Лейпцигская книжная премия за вклад в европейское взаимопонимание

Лейпцигская книжная премия за вклад в европейское взаимопонимание

16.12.2020

Лейпцигская книжная премия за вклад в европейское взаимопонимание (нем. Leipziger Buchpreis zur Europäischen Verständigung) — ежегодная литературная награда Германии.

Описание

Присуждается с 1994 Министерством науки и культуры земли Саксония и городом Лейпциг при попечении Союза немецких книготорговцев и Лейпцигской ярмарки. Премия имеет две номинации — главная (денежный эквивалент — 10 000 евро) и поощрительная (5 000 евро), лауреатами последней были, среди других, переводчики Светлана Гайер (1995) и Ильма Ракуза (1998). Вручение премии происходит в марте на Лейпцигской книжной ярмарке.

Лауреаты главной премии

  • 1994: Рышард Капущинский ( Польша)
  • 1995: Петер Надаш ( Венгрия), Светлана Гайер ФРГ
  • 1996: Александр Тишма ( Сербия)
  • 1997: Имре Кертес ( Венгрия)
  • 1998: Светлана Алексиевич ( Белоруссия)
  • 1999: Эрик Хобсбаум ( Великобритания)
  • 2000: Ханна Кралль ( Польша)
  • 2001: Клаудио Магрис ( Италия)
  • 2002: Бора Чосич ( Сербия)
  • 2003: Хюго Клаус ( Нидерланды)
  • 2004: Джевад Карахасан ( Босния и Герцеговина)
  • 2005: Славенка Дракулич ( Хорватия)
  • 2006: Юрий Андрухович ( Украина)
  • 2007: Герд Кёнен ( Германия), Михаил Рыклин ( Россия)
  • 2008: Геерт Мак ( Нидерланды)
  • 2009: Карл Шлёгель ( Германия)
  • 2010: Дьёрдь Далош ( Венгрия)
  • 2011: Мартин Поллак ( Австрия)
  • 2012: Ян Кершоу ( Великобритания), Тимоти Снайдер ( США)
  • 2013: Клаус-Михаэль Богдаль ( Германия)
  • 2014: Панкай Мишра Индия
  • 2015: Мирча Кэртэреску ( Румыния)
  • 2016: Генрих Август Винклер ( Германия)
  • 2017: Матьяс Энар ( Франция)
  • 2018: Осне Сейерстад ( Норвегия)
  • 2019: Маша Гессен ( Россия, США)