Главная
Новости
Строительство
Ремонт
Дизайн и интерьер
Полезные советы



















Яндекс.Метрика





Скучайте, Рамуте

Рамуте Скучайте (лит. Ramutė Skučaitė; род. 27 ноября 1931, Паланга) — литовский поэт, драматург, прозаик и переводчик, автор произведений для детей; лауреат Национальной премии Литвы в области культуры и искусства.

Биография

В 1949 году была выслана в Сибирь. В Иркутске училась в Институте иностранных языков, в 1953—1954 годах работала в школе в Зиме. В 1956 году вернулась в Литву. В 1956—1959 годах училась в Вильнюсском педагогическом институте, по специальности французский язык и литература. В 1958—1960 годах работала в редакции вильнюсской городской газеты „Vakarinės naujienos“ («Вечерние новости»). Позднее работала в информационном агентстве Эльта (1964—1966, в журналах для детей „Genys“, „Žvaigždutė“. В 1992 году редактировала журнал „Ant mamytės kelių“.

Первые стихи опубликовала в 1957 году. С 1969 года член Союза писателей Литвы. Жена поэта и переводчика Юозаса Мацявичюса.

Литературная деятельность

Своими стихами дебютировала в печати в 1957 году. Выпустила несколько книг лирики и сборников стихотворений для детей, а также пьес и сказок.

Перевела либретто около 30 опер и оперетт. Переводит с польского, русского, французского языков. В переводах Скучайте печатались стихи Агнии Барто, Юрия Кобрина, Марины Цветаевой, также стихи для детей в переводах с аварского, белорусского, латышского, украинского, туркменского и других языков.

В театрах Литвы и СССР ставились её пьесы: в Академическом театре драмы — пьеса для детей „...Vienas sviedinukas man“ (1966), пьеса „...Ir teisė mylėti“ (1967), в Каунасском музыкальном театре — пьесы для детей „Mergytė ieško pasakos“ (1972), „Tegu mergytė šypsosi“ («Пусть девочка улыбается», 1973), в Молодёжном театре Литвы — пьеса для детей „Viens-du-trys“ (1974) и другие. На Литовском телевидении была осуществлена постановка телевизионного спектакля по пьесе Скучайте „Mezginių pasaka“ (1968).

На русском языке печатались стихотворения Скучайте в переводах Зои Александровой, Михаила Двинского, Юрия Кобрина, Надежды Мальцевой.

Издания

Книги стихов

  • Žydintis speigas: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1965
  • Keliai ir pakelės: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1969
  • Pusiausvyra: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1972
  • Apeisim ežerą: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1977.
  • Vijoklis viršum sparno: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1984
  • Taip ir ne: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1988
  • Dar šneka vanduo: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1981
  • Praeiviai be praeities: eilėraščiai. Vilnius: Trys žvaigždutės, 1996
  • Tiek turi: eilėraščiai. Vilnius: Trys žvaigždutės, 2006.
  • Varinis angelas: eilėraščiai, užrašai. Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2006
  • Равновесие: Стихи. Пер. с литов. Н. Мальцевой. Москва: Советский писатель, 1980. 127 с.

Сборники стихов для детей

  • Gėlių gegužinė: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1969
  • Kiškių troleibusai: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1970
  • Kas klausosi lietučio: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1972
  • Susiradom smuiko raktą: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1980
  • Uogelės ant smilgos: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1982
  • Žvangučiai. Vilnius: Vaga, 1984
  • Laikrodis be gegutės: eilėraščiai. Vilnius: Vyturys, 1985
  • Sukit sukit galveles: eilėraščiai. Kaunas: Šviesa, 1984
  • Medžio dovanos: eilėraščiai. Vilnius: Vyturys, 1985
  • Neskubėkim ir atspėkim: eilėraščiai. Vilnius: Vyturys, 1987
  • Pirmas au priklauso laumei: eiliuoti galvosūkiai. Vilnius: Alka, 1991
  • Lopšinė ešeriukui: eilėraščiai vaikams. Vilnius: Vyturys, 1993
  • Spalvos ir skaičiukai: eilėraščiai vaikams. Vilnius: Kronta, 1997
  • Raidžių namučiai: eilėraščiai vaikams. Vilnius: Kronta, 1997
  • Čirkšt virėjas patarėjas: eilėraščiai vaikams. Vilnius: Kronta, 1998
  • Laiškas sekmadieniui: eilėraščiai vaikams. Vilnius: Vaga, 1998
  • Vaikams vanagams: knygelė skaityti ir mąstyti: eilėraščiai vaikams. Vilnius: Meralas, 1999
  • Takelis iš naujo: eilėraščiai vaikams. Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2001
  • Pasaką skaitau, pasaką piešiu: eilėraščiai vaikams. Vilnius: Gimtasis žodis, 2005
  • Aš esu — kas?: eilėraščiai vaikams. Vilnius: Kronta, 2006
  • Под зелёным зонтиков: Стихи. Для дошкольного возраста. Пер. с литовского З. Александровой. Москва: Детская литература, 1975
  • Приглашение: Стихотворениея. Для млад. шк. возраста. Авториз. пер. с литовского Юрия Кобрина. Вильнюс: Витурис, 1988. 77 с.

Сказки и пьесы

  • Klaidų miestas: pasaka. Vilnius: Vaga, 1966
  • Septinta kėdė: pjesė. Vilnius: Vaga, 1971
  • Mergytė ieško pasakos: 2-jų dalių pjesė. Vilnius: Vaga, 1973

Переводы с французского языка

  • Valérie LeDu. Vaikų atlasas. Vilnius: Kronta; Tallinn: Avita, 1997
  • Sigrit Lilleste, Ester Metsalu. Skaičių sąsiuvinis. Vilnius: Kronta; Tallinn: Avita, 1997
  • Charles Perrault. Motulės Žąsies pasakos: senų laikų istorijos ir pasakos. Vilnius: Nieko rimto, 2006

Награды и звания

  • Премия Литовского комсомола за книгу стихотворений для детей „Žvangučiai“ (1980)
  • Почётная грамота Верховного Совета (1981)
  • Рыцарский крест ордена Великого князя Литовского Гядиминаса (1997)
  • Премия ЮНЕСКО за книгу „Laiškas sekmadieniui“ на Лейпцигской книжной ярмарке (2000)
  • Приз Весны поэзии за лучшую поэтическую книгу для детей (2007) m. Poezijos pavasario prizas už geriausią poezijos knygą vaikams ( „Aš esu – kas?“, „Tiek turi“, „Varinis angelas“ ).
  • Национальная премия в области культуры и искусства (2009)

Имя:*
E-Mail:
Комментарий: